There are two phrases I am going to list. These phrases annoy me because their usage seems wrong. Not morally, but grammatically. Their meaning seem different or pointless.
People often use this to describe something shocking that they heard happen to someone or something else, OR as a way to describe a hypothetical situation. Example: Could you imagine walking into Starbucks and everyone was holding assault rifles?
Well, sir, of course I could imagine. You just did, and I think it's pretty obvious that I could imagine it too. It's easy to imagine something like that.
Can you literally imagine?
See, asking instead, "Can you literally imagine," makes it clear that you are not asking if the other person is capable of imagining ridiculous things, but rather, you are asking them if they could imagine literally experiencing something.
This one particularly annoys me. My fourth grade teacher said it all the time. Oh yeah, and it doesn't make any god damn sense.
People often use this phrase to say that they couldn't give a rats ass about a particular thing or subject. Basically, it is meant to mean "I give so few shits, that I literally couldn't give any less shits."
But, by saying the phrase, you directly contradict its meaning since you are actually saying "I could care less," possibly meaning that you don't not care. You are saying that you have shits to give. You are saying exactly the opposite of what you mean.
I couldn't care less.
By saying that you couldn't care less, you are saying that you have no room to care. You are directly saying "Hey, I have absolutely no fucks to give." It makes much more sense to say this than the former. Yet, people commonly use the former to express the latter.