Notice how Square spelled and put his name? Instead of Fusoya, he was called FuSoYa. Funny.
maybe they translated it from japanese and the translator made it out for each japanese letter that it starts from?!?
..........or maybe he wants some spice in his life. he's old his time is almost up. i think. do lunarians die of old age???
I was pretty baffled over it as well, but I thought it looked better like "FuSoYa" rather than "Fusoya". He was a great character though, too bad you hardly got to use him...-_-
maybe the dev team wanted to have some fun and screw with peopleever think of that, it could happen lol
I would bet its just because it was in Japanese and they want it pronounced "Fu-So-Ya" instead of like "Fuh-Soy-Ah".
I would bet its just because it was in Japanese and they want it pronounced "Fu-So-Ya" instead of like "Fuh-Soy-Ah".Axe_336 actually now that I think about it Yu Yu Hakasho was done the same way
Log in to comment